19 φορές πρωταθλητής γκραν σλαμ, Ρότζερ Φέντερερ
Τα αστέρια του κόσμου του τένις κοσμούν το Λονδίνο αυτήν την εβδομάδα για τους τελικούς ATP που τελειώνουν τη σεζόν.
Με το showpiece να διεξάγεται στο Λονδίνο από το 2009 και οι παίκτες να είναι περισσότερο από εξοικειωμένοι με τα όρια του SW19 που είχαν αγωνιστεί στο Wimbledon, έχουν μεγάλη εμπειρία από τη βρετανική πρωτεύουσα.
Πόσο καλοί είναι όμως στην αποκρυπτογράφηση της αργκό με ομοιοκαταληξία; Παρά τις προβληματισμένες εκφράσεις των Ρότζερ Φέντερερ, Αλεξάντερ Ζβέρεφ, Ντόμινικ Τιμ, Γκριγκόρ Ντιμιτρόφ, Ντέιβιντ Γκόφιν και Τζακ Σοκ, αποδεικνύεται ότι δεν είναι τόσο κακοί στη μετάφραση.
Παρακολουθήστε πώς αντιμετωπίζουν μερικές από τις πιο διάσημες φράσεις που προέρχονται από το East End του Λονδίνου, με την αμήχανη απάντηση του Φέντερερ στο «Blimey mate, I'm Hank Marvin» ένα ιδιαίτερο χαρακτηριστικό.
«Μπορείς Αδάμ και Εύα να το κάνεις;»
Οταν ο#NittoATPΤελικάοι παίκτες γνώρισαν το 'Cockney Rhyming Slang' ... pic.twitter.com/i9nQmvfO7I
- Tennis TV (@TennisTV)14 Νοεμβρίου 2017